sexta-feira, 19 jun 2026 ☀ Franca/SP 22°C
DólarR$ 5,18▲ 0,0%
EuroR$ 5,98▲ 0,0%
Selic14,50%▲ 0,0%
BitcoinR$ 326 mil▲ 0,0%

Loura ou loira? Saiba por que existem palavras com dupla grafia na língua portuguesa

A dupla grafia consiste na possibilidade de escrever uma mesma palavra de duas maneiras. Veja lista de palavras com dupla grafia

Compartilhar
Woman sitting at table and writing on notepad in café
A dupla grafia das palavras pode deixar muita gente em dúvida na hora de escrever – foto Freepik

 

A dupla grafia das palavras é um processo linguístico que consiste na possibilidade de escrever um mesmo vocábulo de duas maneiras, sendo que ambas as opções são consideradas corretas.

“A gente tem duas variações da mesma palavra. Geralmente, uma delas mais antiga, próxima da origem da palavra, e a outra mais próxima da pronúncia do falante, mais atualizada”, explica a professora de português Vanessa Cajá.

De acordo com o professor de língua portuguesa Thiago Braga, existem algumas razões para que algumas grafias sejam mais reproduzidas que outras.

Continua depois da publicidade

Entre elas, o uso constante entre pessoas de um mesmo grupo e o uso frequente de uma grafia em peças publicitárias ou em jornais.

“Está muito ligado ao uso da palavra pelos falantes. Em alguns casos, a fala de determinada palavra acaba fazendo com que a grafia mude”, afirma Braga.

As palavras com dupla grafia são:

– abóbada e abóboda
– aborígene e aborígine;
– arteriosclerose e aterosclerose;
– assobiar e assoviar;
– aterrissar e aterrizar;
– babador e babadouro;
– bêbado e bêbedo;
– bebedouro e bebedor;
– berinjela e beringela;
– botijão e bujão;
– caatinga e catinga;
– chimpanzé e chipanzé;
– descarrilar e descarrilhar;
– diabetes e diabete;
– dignitário e dignatário;
– doceria e doçaria;
– estada e estadia;
– garagem e garage;
– hidrelétrica e hidroelétrica;
– infarto, infarte, enfarte e enfarto;
– listra e lista;
– loura e loira;
– octacampeão e octocampeão;
– percentagem e porcentagem;
– quatorze e catorze;
– cota e quota;
– cotidiano e quotidiano;
– reescrever e rescrever;
– seriíssimo e seríssimo;
– subumano e sub-humano;
– taberna e taverna;
– tataraneto e tetraneto;
– televisionar e televisar;
– termelétrica e termoelétrica;
– terraplenagem e terraplanagem;
– trecentésimo e tricentésimo;
– voleibol e volibol;
– xucro e chucro.

O professor chama atenção para uma palavra que não possuía dupla grafia, mas que, pela criação de um produto, passou a ter: maisena.

“Essa palavra se refere a amido de milho e, originalmente, é gravada com a letra ‘s’. Mas, uma empresa que começou a comercializar esse produto passou a usar a palavra maisena com a letra ‘z’. Com a grande adesão do público a essa nova grafia, ela passou a ser aceita e considerada correta também”, finaliza Thiago Braga.

*Informações Metrópoles